《龙城》改编自笛安的“龙城三部曲”,尤其是其中的前两部《东霓》《西决》。
还有一个相同的诉求就是对“人工智能”技术的规范和限制。在导演工会(DGA)临时达成的合同中,资方承诺“生成式AI”不能代替行使DGA成员的职责,人工智能不算人类。
和国产片热卖形成鲜明对比的是,好莱坞大片似乎越来越不灵了。好莱坞大片在中国内地影市的衰落,其实在最近两年已经早有征兆,但此前或多或少还受到了疫情影响,或者有引进太迟的因素。但从今年开始,即使是那些同步引进、新鲜出炉的好莱坞大片,票房也是明显缩水。
文化符号犹如一条条线索,承载着电影这一拥有丰富文化信息和内涵的载体。然而,只有符号是远远不够的,还要在保留原本戏剧内核的基础上,将其自然巧妙地融入故事中。电影通过温婉含蓄的情感传递忠诚和爱,这使得中国版《忠犬八公》在演绎情感时更贴合中国人的表达习惯。夫妻俩在一起生活的时间长了,多少会产生一些隔阂和矛盾,八筒的出现让老夫老妻之间羞于启齿的关心有了一种更加隐晦自然的表达。在外打拼的孩子会以想念八筒为由给陈敬修夫妻俩拨通电话,此时的八筒又成为连通孩子和父母之间那座天桥。
作为今年暑期备受期待的动画巨制,《长安三万里》受到官方邀请亮相华表奖现场,和诸多电影人们共聚一堂,共襄中国电影的盛会。这是对《长安三万里》作为国家重大题材影片传播经典的鼓励,也是对追光动画十年以来创作上不断探索突破的肯定。借此广阔的舞台,《长安三万里》在作为待映新作被推荐给优秀电影人和全国观众的同时,也得到了机会展现中华传统文化之美的机会。
电影视觉特效项目统筹Victor Enriquez ,他曾参与多部国际电影的后期制作项目,监督特效的质量,指导现场拍摄的视觉效果设计和创作。他在致辞中表示,目前中国大部分行业都呈指数级增长,尤其是电影市场。随着国内电影产业的快速发展,把“春节”“劳动节”等长达一周的假期变成票房丰厚的季节已经成为一种常态。他十分乐意听到大家对国内电影产业潜力的看法,与他们的团队分享自己的想法和经验。